PRONOUNCING THE ED PAST TENSE ENDING: kissed, passed
I remember the first time we passed in the hallway at school. I noticed that he looked at me, and I was embarrassed at the thought, but I wondered how many girls he had kissed.
Lembro-me da primeira vez que passamos no corredor da escola. Percebi que ele olhou para mim e fiquei envergonhado com o pensamento, mas me perguntei quantas garotas ele havia beijado.
As we spent more and more time together, we became close friends in and out of school. Time passed, and I often thought back on the idea of how many he had kissed.
À medida que passávamos cada vez mais tempo juntos, nos tornamos amigos íntimos dentro e fora da escola. O tempo passou e muitas vezes pensei na ideia de quantos ele havia beijado.
We laughed and shared dreams and hopes, and before I knew it, we shared my first kiss. Even after all these years have passed, I still smile and think back, happy that he was the first to have kissed me.
Rimos e compartilhamos sonhos e esperanças e, antes que eu percebesse, compartilhamos meu primeiro beijo. Mesmo depois de todos esses anos, ainda sorrio e penso no passado, feliz por ele ter sido o primeiro a me beijar.
ENGLISH/PORTUGUESE VOCABULARY:
KISSED: beijou
PASSED: passou