CHALLENGING WORDS: hitch, rich

I heard of a get rich plan, but there was a real hitch to it! It turns out, I actually lost money rather than gained!

Eu ouvi falar de um plano para ficar rico, mas havia um problema/empecilho real nisso! Acontece que, na verdade, eu perdi dinheiro em vez de ganhar!

Is it your desire to get independently rich? Or would you rather get hitched and count on your husband’s money?

É seu desejo ficar rico de forma independente? Ou você prefere se casar e contar com o dinheiro do seu marido?

I doubt that I’ll leave this life as a rich woman, and I know that I can’t take it with me anyway. It seems there’s a hitch to every plan I come up with!

Eu duvido que eu deixarei esta vida como uma mulher rica e sei que não posso levar nada comigo de qualquer maneira. Parece que há um problema/obstáculo em todos os planos que eu faço!

ENGLISH/PORTUGUESE VOCABULARY:

HITCH: problema, percalço, obstáculo, empecilho.

GET HITCHED: Se casar

RICH: Rico

Previous
Previous

PRONOUNCING THE UNVOICED “TH”: therapeutic

Next
Next

AMERICAN ENGLISH IDIOMS/EXPRESSIONS: by the skin of one’s teeth